Quran 82:6 Translations ⓘ
Al-Infitar (The Spitting) 82:6
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ
Transliteration
Ya ayyuha alinsanu ma gharraka birabbika alkareemi
Ahmad Ali
O man, what seduced you from your munificent Lord
Ali Qarai
O man! What has deceived you about your generous Lord,
Amhad Khan
O man! What has deceived you away from your Lord, the Most Beneficent?
Arberry
O Man! What deceived thee as to thy generous Lord
Corpus Quran
O man! What has deceived you concerning your Lord the Most Noble,
Daryabadi
O man! what hath beguiled thee concerning thy Lord, the Bountiful,
Hilali & Khan
O man! What has made you careless concerning your Lord, the Most Generous?
Maududi
O man! What has deceived you about your generous Lord
Muhammad Sarwar
Human being, what evil has deceived you about your Gracious Lord,
Muhammad Shakir
O man! what has beguiled you from your Lord, the Gracious one,
Pickthall
O man! What hath made thee careless concerning thy Lord, the Bountiful,
Qaribullah
O human! What has deceived you concerning your Generous Lord
Sahih Intl
O mankind, what has deceived you concerning your Lord, the Generous,
Talal Itani
O man! What deluded you concerning your Lord, the Most Generous?
Wahihuddin Khan
O man! What is it that lures you away from your bountiful Sustainer,
Yusuf Ali
O man! What has seduced thee from thy Lord Most Beneficent?-