Quran 83:24
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
On their faces you will see the glow of beatitude.
You will perceive in their faces the freshness of bliss.
You will recognise the freshness of serenity on their faces.
thou knowest in their faces the radiancy of bliss
You will recognize in their faces (the) radiance (of) bliss.
Thou wilt recognize in their faces the brightness of delight.
You will recognise in their faces the brightness of delight.
You shall see upon their faces the glow of bliss.
You can trace on their faces the joy of their bliss.
You will recognize in their faces the brightness of bliss.
Thou wilt know in their faces the radiance of delight.
and in their faces you shall know the radiance of bliss.
You will recognize in their faces the radiance of pleasure.
You will recognize on their faces the radiance of bliss.
You will find in their faces the brightness of bliss.
Thou wilt recognise in their faces the beaming brightness of Bliss.