Quran 84:19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ

Ahmad Ali

That you will climb from stage to stage.

Ali Qarai

you will surely fare from stage to stage.

Amhad Khan

You will surely go up level by level.

Arberry

you shall surely ride stage after stage.

Corpus Quran

You will surely embark (to) stage from stage.

Daryabadi

Surely ye shall ride layer upon layer.

Hilali & Khan

You shall certainly travel from stage to stage (in this life and in the Hereafter).

Maududi

you shall proceed onwards from stage to stage.

Muhammad Sarwar

that you will certainly pass through one stage after another.

Muhammad Shakir

That you shall most certainly enter one state after another.

Pickthall

That ye shall journey on from plane to plane.

Qaribullah

that you shall surely ride from stage to stage.

Sahih Intl

[That] you will surely experience state after state.

Talal Itani

You will mount stage by stage.

Wahihuddin Khan

you will progress from stage to stage.

Yusuf Ali

Ye shall surely travel from stage to stage.