Quran 85:19
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
Yet the infidels persist in denial.
Indeed the faithless dwell in denial,
In fact the disbelievers are in denial.
Nay, but the unbelievers still cry lies,
Nay! Those who disbelieve (are) in denial.
But those who disbelieve are engaged in denial.
Nay! The disbelievers (persisted) in denying (Prophet Muhammad (Peace be upon him) and his Message of Islamic Monotheism).
The unbelievers are indeed engaged in denying it, calling it a lie,
In fact, the disbelievers had always rejected (Our revelations).
Nay! those who disbelieve are in (the act of) giving the lie to the truth.
Nay, but those who disbelieve live in denial
Yet the unbelievers still belie,
But they who disbelieve are in [persistent] denial,
In fact, those who disbelieve are in denial.
Yet those who deny the truth persist in denial.
And yet the Unbelievers (persist) in rejecting (the Truth)!