Quran 89:6 Translations ⓘ
Al-Fajr (The Dawn) 89:6
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Transliteration
Alam tara kayfa faAAala rabbuka biAAadin
Ahmad Ali
Have you not seen what your Lord did to the 'Ad
Ali Qarai
Have you not regarded how your Lord dealt with [the people of] ‘Ad,
Amhad Khan
Did you not see how did your Lord deal with (the tribe of) Aad?
Arberry
Hast thou not seen how thy Lord did with Ad,
Corpus Quran
Did not you see how dealt your Lord with Aad,
Daryabadi
Bethinkest thou not in what wise thy Lord did with the 'A'ad:
Hilali & Khan
Did you (O Muhammad (Peace be upon him)) not see (thought) how your Lord dealt with 'Ad (people)?
Maududi
Have you not seen how your Lord dealt with Ad
Muhammad Sarwar
(Muhammad), consider how your Lord dealt with the tribe of Ad,
Muhammad Shakir
Have you not considered how your Lord dealt with Ad,
Pickthall
Dost thou not consider how thy Lord dealt with (the tribe of) A'ad,
Qaribullah
Have you not heard how your Lord dealt with Aad?
Sahih Intl
Have you not considered how your Lord dealt with 'Aad -
Talal Itani
Have you not seen how your Lord dealt with Aad?
Wahihuddin Khan
Have you not heard of how your Lord dealt with the tribe of 'Ad,
Yusuf Ali
Seest thou not how thy Lord dealt with the 'Ad (people),-