Quran 90:3 Translations

Al-Balad (The City) 90:3

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

Transliteration

Wawalidin wama walada

Ahmad Ali

And the parent and the offspring,

Ali Qarai

[and] by the father and him whom he begot:

Amhad Khan

And by oath of your forefather Ibrahim, and by you – his illustrious son!

Arberry

by the begetter, and that he begot,

Corpus Quran

And the begetter and what he begot.

Daryabadi

And by the begetter and that which he begat,

Hilali & Khan

And by the begetter (i.e. Adam) and that which he begot (i.e. his progeny);

Maududi

and I swear by the parent and his offspring:

Muhammad Sarwar

or by the great father and his wonderful son (Abraham and Ishmael)

Muhammad Shakir

And the begetter and whom he begot.

Pickthall

And the begetter and that which he begat,

Qaribullah

And by the giver of birth, and whom he fathered,

Sahih Intl

And [by] the father and that which was born [of him],

Talal Itani

And by a father and what he fathered.

Wahihuddin Khan

and by parent and offspring,

Yusuf Ali

And (the mystic ties of) parent and child;-