Quran 90:6 Translations

Al-Balad (The City) 90:6

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا

Transliteration

Yaqoolu ahlaktu malan lubadan

Ahmad Ali

He says: "I have wasted a great deal of wealth."

Ali Qarai

He says, ‘I have squandered immense wealth.’

Amhad Khan

He says, “I destroyed vast wealth.”

Arberry

saying, 'I have consumed wealth abundant'?

Corpus Quran

He will say, "I have squandered wealth abundant."

Daryabadi

He saith: 'I have wasted riches plenteous.

Hilali & Khan

He says (boastfully): "I have wasted wealth in abundance!"

Maududi

He says: “I have squandered enormous wealth.”

Muhammad Sarwar

(He boasts and shows off) saying, "I have spent a great deal of money (for the cause of God)".

Muhammad Shakir

He shall say: I have wasted much wealth.

Pickthall

And he saith: I have destroyed vast wealth:

Qaribullah

He will say: 'I have destroyed a vast wealth'

Sahih Intl

He says, "I have spent wealth in abundance."

Talal Itani

He says, “I have used up so much money.”

Wahihuddin Khan

He says, "I have spent enormous wealth."

Yusuf Ali

He may say (boastfully); Wealth have I squandered in abundance!