Quran 99:7 Translations

Az-Zalzala (The Earthquake) 99:7

فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ

Transliteration

Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarahu

Ahmad Ali

Whosoever has done even an atom's weight of good will behold it;

Ali Qarai

So whoever does an atom’s weight of good will see it,

Amhad Khan

So whoever does a good deed equal to the weight of the minutest particle, will see it.

Arberry

and whoso has done an atom's weight of good shall see it,

Corpus Quran

So whoever does (equal to the) weight (of) an atom good, will see it,

Daryabadi

Then whosoever hath worked good of an atom's weight shall behold it

Hilali & Khan

So whosoever does good equal to the weight of an atom (or a small ant), shall see it.

Maududi

So, whoever does an atom's weight of good shall see it;

Muhammad Sarwar

Whoever has done an atom's weight of good,

Muhammad Shakir

So. he who has done an atom's weight of good shall see it

Pickthall

And whoso doeth good an atom's weight will see it then,

Qaribullah

Whosoever has done an atom's weight of good shall see it,

Sahih Intl

So whoever does an atom's weight of good will see it,

Talal Itani

Whoever has done an atom's weight of good will see it.

Wahihuddin Khan

whoever has done the smallest particle of good will see it;

Yusuf Ali

Then shall anyone who has done an atom's weight of good, see it!