Quran 99:7 Translations ⓘ
Az-Zalzala (The Earthquake) 99:7
فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ
Transliteration
Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarahu
Ahmad Ali
Whosoever has done even an atom's weight of good will behold it;
Ali Qarai
So whoever does an atom’s weight of good will see it,
Amhad Khan
So whoever does a good deed equal to the weight of the minutest particle, will see it.
Arberry
and whoso has done an atom's weight of good shall see it,
Corpus Quran
So whoever does (equal to the) weight (of) an atom good, will see it,
Daryabadi
Then whosoever hath worked good of an atom's weight shall behold it
Hilali & Khan
So whosoever does good equal to the weight of an atom (or a small ant), shall see it.
Maududi
So, whoever does an atom's weight of good shall see it;
Muhammad Sarwar
Whoever has done an atom's weight of good,
Muhammad Shakir
So. he who has done an atom's weight of good shall see it
Pickthall
And whoso doeth good an atom's weight will see it then,
Qaribullah
Whosoever has done an atom's weight of good shall see it,
Sahih Intl
So whoever does an atom's weight of good will see it,
Talal Itani
Whoever has done an atom's weight of good will see it.
Wahihuddin Khan
whoever has done the smallest particle of good will see it;
Yusuf Ali
Then shall anyone who has done an atom's weight of good, see it!