Angels not sent with Muhammad
We have sent down clear signs, and none reject them except the defiantly rebellious.
2:99Verily We have revealed unto thee clear tokens, and only miscreants will disbelieve in them.
We have sent down clear signs, and none reject them except the defiantly rebellious.
2:99Verily We have revealed unto thee clear tokens, and only miscreants will disbelieve in them.