Quran 19:84
فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا
So, do not be hasty with them. We are counting their number (of days).
So do not make haste against them; indeed We are counting for them, a counting [down].
So do not be impatient for them (O dear Prophet Mohammed – peace and blessings be upon him); We are only completing their number.* (* The number of days left for them or their evil deeds.)
So hasten thou not against them; We are only numbering for them a number.
So (do) not make haste against them. Only We count for them a number.
So hasten thou not against them; We are only counting against them a counting. *Chapter: 19
So make no haste against them; We only count out to them a (limited) number (of the days of the life of this world and delay their term so that they may increase in evil and sins).
Therefore, do not hasten (in seeking a scourge against them). We are counting their days.
(Muhammad), exercise patience; We have given them respite only for an appointed time.
Therefore be not in haste against them, We only number out to them a number (of days).
So make no haste against them (O Muhammad). We do but number unto them a sum (of days).
Therefore, do not hasten (things) against them, for We count out to them a number,
So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number.
So do not hurry against them. We are counting for them a countdown.
So take no hasty action against them; their days are numbered.
So make no haste against them, for We but count out to them a (limited) number (of days).